close

    我們是由一群各自擁有專業領域背景,且對翻譯有高度熱忱的譯者所組成的工作室,在工作室成立之初,我們無償的為yahoo知識+平台上尋求論文翻譯的網友提供翻譯服務,而日益增加的翻譯需求,讓我們萌發集結更多有熱忱的專業領域譯者,提供更完善的論文翻譯服務,因此譯者人數從孤軍奮鬥持續擴增為六人的服務團隊,於2008年的3月份成立的《Pony個人翻譯工作室》正式更名為《Pony專業論文翻譯工作室》。

 

    在成立後的三個月,工作室管理人因適逢服兵役期間,無奈之餘暫時停止工作室翻譯服務,在這期間工作室表面上暫停服務,實際上我們為工作室新增了專屬的部落格、信箱及線上通訊帳號,不斷思考工作室未來的願景、架構,默默的成長,並積極與有熱忱的譯者進行協商,為未來的再出發做充份的準備。

 

    工作室成立以來已完成數篇專業領域的論文翻譯委託,對於論文的翻譯以及接案的流程累積不少的經驗,而擁有豐富的專業知識及高度的翻譯熱忱的譯者更是本工作室的無型資產,未來讓我們再次以豐富的專業知識、高度的翻譯熱忱及經濟實惠的價格做為後盾,以作為學術交流的橋樑為己任,提供您良好的翻譯譯文品質,而您的支持與信任將是推動我們成長最大的原動力!

 

Pony專業論文翻譯工作室 http://translatestudio.pixnet.net/blog

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    translatestudio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()